By continuing your visit to this site, you accept the use of cookies. These ensure the smooth running of our services. Learn more.
Nous sommes arrivés en Roumanie, à Bucarest, la capitale.
We are now in Bucarest, the capital of Roumania.
Les tramway sont les mêmes que dans beaucoup d'autres pays de l'est de l'Europe.
The tramway is the same that in a lot of different east european countries.
Bucarest... ou Paris, ou Varsovie... vraiment difficile d'être dépaysé!!!
Bucarest... or Paris, or Varsaw... really difficult to be like a fish out of the water!!!
Bucarest...o Paris, o Varsovia...es muy dificil encontrarse desambientado!!!
Le drapeau européen est déjà très présent!
The european flag is already everywhere!
Cette ville est incroyablement homogène: des immeubles partout, qui se ressemblent tous beaucoup et qui sont recouvert d'affiches publicitaires géantes!
This city is amazingly homogeneous: big buildings, all the same, and covert with huge advertising!
La ville compte près de 2,5 millions d'habitants.
La cuidad cuenta casi 2,5 millones de habitantes.
La forme de cette croix est typique en Roumanie!
The shape of this cross is typical in the country!
Et toujours des publicités...
And always some advertising...
Je ne sais pas pourquoi mais une bonne moitié des affiches publicitaires, voir plus, sont destinées aux cigarettes!!!
I don't know why, but more than half of the advertising sign are for cigarette!!!
No sé porqué, pero mas de la mitad de las publicidades estan destinado a los cigarillos...
Malgré une pauvreté plus visible que jamais, nous n'avons jamais vue autant de voiture de luxe que dans cette ville!
Despite the fact that we never see before so much poverty in the street, we never see, also, so much luxury car!